Welcome back to Series 4 of the Let’s Talk Spanish podcast! In this first episode, which is the first stop on The Spanish-Speaking World Tour, I speak all about Bilbao and the Basque Country, looking at lots of the things to do there and taking a detailed look at the food (spoiler: it’s meant to be really good there!). Enjoy!


Link to episode: Bilbao y El País Vasco (The Spanish-Speaking World Tour)

Introduction in English

Buenas! Welcome back everybody to the Let’s Talk Spanish podcast by ESpeak and if this is your first time listening, thanks so much for joining me. I’m Shandon Williams, the creator of ESpeak and I’m really looking forward to today’s episode.

It’s been a while and this series is gonna be a bit different from our previous ones. As I explained in the trailer last week, in this series I’ll be taking you on a tour around the Spanish-speaking world, visiting lots of cities and regions where Spanish is spoken so you can learn more about them and feed your travel bug without leaving your home.

Since I’m from London, we’re gonna be starting our tour in the north of Spain, in the city of Bilbao and the Basque Country, which in Spanish is called el País Vasco.

I’m gonna look at lots of the main attractions, and also speak about the food, which plays a big part in the region. So I hope you really enjoy. Now, Let’s Talk Spanish!

Introducción a Bilbao

Como ya dije, la primera parada en nuestro viaje alrededor del mundo va a ser Bilbao, una ciudad en el norte de España. La ciudad se ubica (it is located) en el País Vasco, una de las diecisiete comunidades autónomas de España.

So Spain is broken up into 17 autonomous communities, kind of like counties in England or states in the USA, and the Basque Country is one of them. Other autonomous communities are Cataluña and Andalusía.

Esta comunidad es conocida por hablar vasco, un idioma que es cooficial en esta región del país. Es cooficial con el castellano, el idioma que se llama el español en general.

Bilbao es la décima ciudad más poblada de España, con una población de trescientas cincuenta mil personas, pero el área metropolitana es la quinta área más poblada de España, con una población de casi un millón de personas.

So there I said ‘décima ciudad más poblada’, which means the tenth-most populated city and I said ‘la quinta área más poblada’, so the fifth-most populated area. If I wanted to say something like “the second-most populated city”, it would be ‘la segunda ciudad más poblada’.

En realidad, a diferencia de (unlike) otras partes de España, llueve mucho en Bilbao. Yo nunca he visitado Bilbao, pero me encantaría visitar allá.

Historia

Bilbao solía ser (it used to be) una ciudad muy industrial. Ahora, la ciudad tiene una mezcla de historia, tradición, energía y juventud.

La ciudad ha ganado muchos premios por su urbanismo. Por ejemplo, en dos mil dieciocho la ciudad fue elegida como la Mejor Ciudad Europea. Durante los últimos treinta años, la ciudad ha tenido una transformación urbana extensa.

Atracciones turísticas

Quiero hablar primero de las atracciones principales de la ciudad. En cuanto a las atracciones turísticas , claro que necesito hablar primero del Museo Guggenheim.

el museo guggenheim

Esta atracción es la atracción más conocida y más emblemática de la ciudad. El edificio es muy impresionante y se destaca mucho. (it really stands out)

Es una de las obras modernas de arquitectura más importantes. Fue diseñado por Frank Gehry, un arquitecto canadiense y fue abierto en mil novecientos noventa y siete.

El museo cuenta con (it has or it includes) arte moderno y contemporáneo de artistas como Andy Warhol. Es visitado por alrededor de un millón de personas cada año.

La parte de la ciudad donde está ubicada solía ser muy en decadencia (it used to be really run-down). Además del museo, alrededor del museo hay parques, plazas, y otras piezas de arte.

La primera pieza destacada se llama Maman, una escultura de Louise Bourgeois que es una araña gigante. Mide nueve metros de alto y tiene patas muy largas, así que si tienes miedo de las arañas, no vayas a este museo!

I used pata there for the spider’s legs. Usually you would use ‘pierna’ for humans and ‘pata’ for animals.

La segunda pieza destacada está a la entrada del museo. Se llama Puppy y, como podrías haber adivinado (as you might have guessed), es una perra enorme. Sin embargo, no sólo es una perra, sino que es una perra completamente cubierta de plantas y flores, así que es muy colorida. Como la araña, esta perra es gigante – mide doce metros de alto, o sea cuarenta pies.

Casco Viejo

Casco Viejo es el centro histórico de la ciudad. En inglés, su nombre significa “old quarter“.

Consiste en calles muy estrechas de adoquines (narrow cobblestone streets) y plazas muy pintorescas. El barrio está compuesto de siete calles principales, que se llaman Las Siete Calles – no es un nombre muy original, ya lo sé. Las partes más viejas de este barrio, en el sur del Casco Viejo, datan del siglo catorce.

They date back to the 14th century. I could also have said ‘se remontan al siglo catorce’. So ‘remontarse a’ or ‘datar de’.

En la Plaza Nueva, la plaza más conocida del barrio, hay muchos bares, cafés y restaurantes. Además de la Plaza Nueva, hay la Catedral de Santiago, ubicada en el centro del distrito. Fue construida en el siglo quince. Además, el distrito cuenta con mucha arquitectura muy colorida.

La Ría del Nervión/ La Ría de Bilbao

La Ría del Nervión, o la Ría de Bilbao, corre por la ciudad.

I didn’t mean to say ‘río’ there, because ‘río’ is a river, but ‘ría’ is an estuary.

Esta ría provee una de las mejores maneras de explorar la ciudad porque muchas de las atracciones principales están ubicadas por las orillas de la ría (on the banks of the estuary). Por ejemplo, el Museo Guggenheim, el Mercado de la Ribera y El Ayuntamiento (the town hall).

Puedes tomar un viaje en barco por la ría.

Otras atracciones de la ciudad son el Zubizuri, un puente peatonal cuyo nombre significa “puente blanco” en vasco, y el Teatro de Arraiga, un edificio neobarroco dedicado a un compositor apodado el “Mozart Español”

So Juan Crisóstomo de Arraiga was nicknamed the Spanish Mozart, and this theatre and opera house was named after him.

Otros museos en la ciudad son el Museo de Bellas Artes y el Euskal Museoa, un museo dedicado a la cultura vasca.


Interval

Hey, just wanted to pause to give you all a bit of a breather as we’ve covered a lot of Spanish there, and to also just make you aware of lots of the other content I’m putting out on lots of different platforms.

On my Instagram page, @espeak.spanish, I put out daily content to help Spanish learners to improve, especially lots of short, explainer videos. Also there are lots of interactive stories on there to help you to practise your Spanish too.

On the ESpeak Spanish YouTube channel I put out videos every Sunday which go a lot more in-depth than the Instagram content. Some of the past videos have looked at Gustar, the preterite tense and the differences between the Spanish spoken in Spain versus Latin America, so go check the channel out if you haven’t already.

Then I’m also on TikTok, again @espeak.spanish. Here I again put out lots of short explainer videos but also have the odd funny video mixed in there too – well, funny in my opinion at least.

Make sure to check all of those out because they’re free, daily content for Spanish learners. I’m gonna get back to the episode now.


La Comida

Bilbao, y el País Vasco en general, es el lugar perfecto para un foodie. Su forma de comer más famosa son los pinchos.

Los pinchos consisten en pedacitos de pan con ingredientes locales, incluyendo carne, mariscos, verduras y queso. Son muy similares a las tapas, pero la diferencia principal es que, con un pincho, la comida se sujeta al pan con un palillo

So the toppings, the meat etc, and the bread are held together by a palillo, which is a cocktail stick or a toothpick.

El nombre ‘pinchos’ proviene del verbo ‘pinchar’, que significa “to stab/ poke“. En realidad, no necesita tener un palillo para ser un pincho, pero tradicionalmente tenían palillos.

Los pinchos pueden ser fríos o calientes. Los mariscos son muy comunes en los pinchos, incluyendo bacalao, anchoas y calamares. (cod, anchovies and squid)

Un pincho muy tradicional es el bacalao pil-pil, o bacalao al pil-pil – que consiste en bacalao, ajo, aceite de oliva extra virgen y chile.

Otro clásico es el pincho de tortilla de patatas.

Y el pincho vasco original se llama la Gilda – se originó en San Sebastián. Consiste en una anchoa, una aceituna verde (a green olive) y tres o más guindillas, un tipo de chile un poco picante.

Con los pinchos, la gente a menudo bebe un zurito, que es una cerveza más pequeña que una caña.

En España, una caña es una cerveza de doscientos cincuenta milímetros – a diferencia de en Inglaterra, no beben pintas con mucha frecuencia. Pero un zurito es aún más pequeño que una caña.

Aparte de los zuritos, la gente vasca bebe chacolí con sus pinchos. El chacolí es un vino blanco espumoso (sparkling). Además, la sidra es más popular en Bilbao que en otras partes de España.

Un lugar muy bueno donde comer en Bilbao es el Mercado de la Ribera. Es el mercado cubierto más grande de Europa. Hay productos agrícolas (produce) tradicionales, fruta y verduras frescas y muchos bares. Abrió en mil novecientos veintinueve.

En Bilbao y el País Vasco, hay más de cuarenta restaurantes que tienen estrellas Michelín, más que cualquier otro lugar de Europa. En realidad, San Sebastián tiene más restaurantes que tienen estrellas Michelín que Bilbao.

Fuera de Bilbao

Este episodio ha tratado de Bilbao, pero hay mucho que ver en el País Vasco, fuera de esta ciudad.

San Sebastián es otra ciudad muy importante de la comunidad autónoma. Está a una hora de Bilbao. Como ya dije, tiene comida excepcional. Además, hay playas doradas porque está en la costa.

El vasco

Además de llamarse vasco, el idioma del País Vasco también se llama euskera.

El idioma es hablado tanto en el País Vasco como en el suroeste (South-west) de Francia, el país vecino. También es hablado por una parte de la población de Navarra, la comunidad autónoma que limita con el País Vasco. (that borders the Basque Country)

Es uno de los idiomas más viejos de Europa y el idioma vivo más viejo. No tiene ningún vínculo a un otro idioma europeo y precede las lenguas romances, como el español, el francés, el italiano y otros idiomas, por ejemplo.

So it has no link to those languages and it predates the Romance languages, ‘precede’.

Alrededor de treinta por ciento de la población del País Vasco habla vasco – aproximadamente setecientas mil personas. En total, hay aproximadamente setecientos cincuenta mil hablantes nativos de vasco.

Cuatro palabras vascas

Para terminar, quiero enseñarles a ustedes unas palabras vascas.

Don’t worry, they’re only basic words, but I think its always good to know some basic local words for the places you’re going to, or hoping to go to in the future. The words I’ve got for you, which will all be in the transcript as well, are:

Kaixo [pronounced kigh-sho] = hello
Agur = goodbye
Mesedez [pronounced me-shed-es] = please
Eskerrik asko = thank you

Outro en español

Bueno, muchísimas gracias por escuchar este primer episodio de la nueva serie de ‘Let’s Talk Spanish’. Espero que te haya gustado muchísimo (I hope you’ve really enjoyed it).

Asegúrate de sintonizar (make sure you tune in) la semana que viene, porque la próxima parada en nuestro viaje alrededor del mundo va a ser Barcelona.

Muchas gracias de nuevo, y nos vemos pronto. Chao!

Outro in English

Thank you so much for listening to this episode of Let’s Talk Spanish. I hope you really enjoyed the episode and found it both interesting and extremely useful for improving your Spanish.

Whatever you think of the episode, it would be great if you could leave a review on Apple Podcasts as this will help to spread the word about the ESpeak podcast and hopefully allow lots more Spanish students to improve their Spanish.

Also make sure you’re subscribed to the podcast wherever you listen to ensure you get each episode as soon as it’s out.

Once again, thanks for listening and nos vemos pronto. Chao!

Link to episode: Bilbao y El País Vasco (The Spanish-Speaking World Tour)

Processing…
Success! You're on the list.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s